PICCOLO TOUR
DI TREMOSINE
TREMOSINE' SHORT TOUR - TREMOSINE' KURZE TOUR

Un percorso creato per fare conoscere l’entroterra e le pittoresche frazioni
A route created to introduce the hinterland and the picturesque hamlets
Eine Route, die das Hinterland und die malerischen Dörfer vorstellt
Partenza & arrivo
Start & Finish
Start & Ende

iNFOpoint Pieve

Tipologia
Typology
Typologie

Trekking & Bike

Periodo
Season
Jahreszeit

Tutte le stagioni
All seasons
alle Jahreszeiten

Durata
Duration
Dauer

6h 

Lunghezza
Lenght
Länge

13Km 

Dislivello
Height difference
Höhendifferenz

Salita
Uphill
Bergauf

350m

Difficoltà
Difficulty
Schwierigkeit

Media
Medium
Mittel

+++/E

 

Un percorso creato per fare conoscere l’entroterra e le pittoresche frazioni meno note e meno turistiche del nostro comune. Partenza ideale da Pieve, capoluogo di Tremosine, con lo sguardo rivolto al lago ed alla maestosa catena del Baldo per poi svoltare in direzione nord-ovest accompagnati dalla presenza costante della valle del San Michele, fino a raggiungere i prati di Polzone che si aprono al panorama delle montagne dell’entroterra di Tremosine con cime che sfiorano i 2000 m; per poi ritornare, dopo aver contemplato la bella ed evidente morena di Voiandes-Vesio, a volgere lo sguardo alla valle di Brasa e poi nuovamente verso il lago.

Dopo un passaggio nel centro storico di Pieve e al sagrato della chiesa, terrazza panoramica sul lago, inizia il tour alla scoperta di alcune delle frazioni del nostro comune; si procede così lungo la strada principale grazie al comodo marciapiede, passando per la piccola frazione di Arias, fino a Pregasio. Superato Pregasio dopo un breve tratto di strada si raggiunge il piccolo centro abitato di Cadignano da dove abbandonata la viabilità principale si prosegue lungo la mulattiera (segnavia CAI n. 141 / 204) che ci porta ai prati di Prione ed alle sue colture di vino e olio, ben esposte al sole, per raggiungere infine la frazione di Sermerio grazie ad una stradina ripida ma cementata. Visita di Sermerio per poi proseguire in direzione dei prati agricoli di Polzone con a vista il Caseificio Alpe del Garda. Qui lo sguardo abbandona definitivamente i panorami del lago e ci ricorda che ci troviamo nelle Alpi, mostrandoci le montagne più̀ alte del nostro comune dove, con un po’ di attenzione e curiosità̀, possiamo individuare i pascoli di alta quota di malga Prato di Lavino, 1631 m. Un entroterra che ci invita a future e più̀ impegnative escursioni. Lasciato il Caseificio, ritorniamo al bivio verso il Fienile /rudere, qui il nostro itinerario devia verso est in direzione Ca del Lupo e si innesta nella Bassa Via del Garda, (segnavia CAI n. 110).  Il nostro viaggio prosegue lungo i sentieri con vista panoramica su Voiandes e Vesio, procediamo lungo il cammino a mezza costa, segnavia n. 110 (BVG – Bassa Via del Garda) che attraverso freschi boschi costellati di massi erratici ci porta alla scoperta delle piccole e pittoresche frazioni di Secastello, Sompriezzo e Musio. Rientro a Pieve lungo la strada principale. N.B > L’itinerario è percorribile anche a cavallo e in mountain bike tranne che per un breve tratto tra Secastello e Priezzo, eventualmente si può̀ procedere sulla strada principale.

Note: È possibile lasciare l’auto al parcheggio pubblico presso il parco Pubblico di Pieve via Cav. Vitt. Veneto, situato poco distante dal centro del paese (in direzione Vesio).

Tremosine sul Garda is a municipality with 18 hamlets widespread on a plateau overlooking the Lake Garda. Only Campione, located on the delta of San Michele stream, lies on the shores of the lake.

This is a historical route, in the past the only way of connection from the plateau to the lake is now a great hike, entirely restored with some important maintenance work: cleaning, reconstruction of some walls and insertion of steel grips to help hikers.

Our starting point is in Pieve, from the top of the cliff, at the first look you can think that it is impossible to hike down; then, when our eyes have become accustomed to the wonder of the lake, if you pay attention from the terrace of Piazza Arturo Cozzaglio you can see a small path, with its white, limestone walls, which outline the only possible trail downhill.

Follow this little path, trail n° 141 which takes you through winding hairpin turns, stone walls and holm oak woods until crossing the old road outside the tunnel. From here, instead of going down directly to the lake, continue along the disused road, trail n°150, towards Campione passing by the climbing crag.

After a short stretch on the provincial road at the hairpin turn, where there is the big sign Tremosine sul Garda, join again the trail n°150. Continue along this beautiful route among the blue lake and the white rocky walls up to the village of Campione with its beach and a long history: from the hermits to the fishermen, to the cotton mill and now a great reference point for the water sports enthusiasts, firstly Kitesurf and Windsurf.

After a break on the beach reach the main square of the village, cross the little bridge and take the uphill path which climbs San Michele gorge and connects to the Bassa Via del Garda, trail n° 110. Once arrived at the crossroads, pass through the bridge towards Tremosine, carry on along the route caved into the rock until reaching the olive groves and the village of Pregasio, located at 485 m.

You are back on Tremosine plateau and through a short walk along the main road you can easily reach Pieve where the excursion started.

Tremosine sul Garda ist eine Stadt mit 18 Weilern, die auf einem Plateau mit Blick auf den Gardasee verstreut sind. Solo Campione liegt am Delta des San Michele-Baches am Ufer des Sees.

Eine historische Reise, einst die einzige Verbindung vom Plateau zum See, ist heute eine wunderschöne Route, die mit einigen wichtigen Eingriffen der letzten Jahre vollständig überarbeitet wurde: Reinigung, Rekonstruktion einiger Mauern, Positionierung von Stahlseilen, um Wanderern zu helfen.

Unser Abflug ist in Pieve, einer Panoramaterrasse, die von der Spitze der Klippe aus den See überblickt und uns auf den ersten Blick den Eindruck erweckt, dass ein Weg zwischen diesen Felsen unmöglich ist. Wenn sich unsere Augen an das Wunder des Sees gewöhnt haben, in dem sich der Baldo mit größerer Aufmerksamkeit von der Terrasse der Piazza Arturo Cozzaglio spiegelt, sehen wir einen kleinen Weg mit seinen weißen Kalksteinmauern, die den einzig möglichen Weg umreißen bergab.

Wir starten dann von der Piazza Arturo Cozzaglio, wo der Abfahrtsweg an der Seite der Panoramaterrasse beginnt, Wegmarkierung 141, die uns durch gewundene Haarnadelkurven, Trockenmauern und Steineichenwälder führt, bis wir die alte Straße außerhalb des Tunnels überqueren (einzigartig Punkt, an dem die ursprüngliche Route der Straße umgeleitet wurde). Von hier aus fahren wir nicht direkt zum See hinunter, sondern auf der stillgelegten Straße, Wegweiser 150, in Richtung Campione, wo wir auf den Klettergarten treffen.

Kurze Strecke auf der Provinzstraße und dann an der Kurve mit der Inschrift Tremosine sul Garda wieder auf den Weg 150 verbinden. Weiter in Begleitung des Blau des Sees und der weißen Felswände bis zur Stadt Campione mit Strand und Ort Von den vielen Geschichten, von Einsiedlern über Fischer bis hin zu fleißigen Baumwollspinnereien und heute ein Bezugspunkt für alle Wassersportler, vor allem Kitesurf und Windsurf.

Nach einem Zwischenstopp am Strand erreichen Sie den zentralen Platz der Stadt und überqueren den Fluss auf der Brücke, die den Platz mit dem südlichen Teil der Stadt verbindet. Unmittelbar danach beginnt der Aufstiegsweg, der in die San Michele-Schlucht führt und mit der Bassa Via verbindet del Garda, Wegmarkierung 110. An der Kreuzung angekommen, überqueren wir die Brücke auf der Tremosina-Seite, graben im ersten Abschnitt in den Felsen und dann durch die Olivenhaine zum Weiler Pregasio auf 485 m.

Der Blick kehrt zurück zu dem vom Plateau und durch einen leichten Spaziergang, aber nicht schlecht in der Landschaft, kehren wir weiter nach Pieve zurück, von wo aus unser Ausflug begann.

1- Scegli il percorso
2- Apri la scheda 
3- Controlla difficoltà e caratteristiche 
4- Inquadra il Qr Code
5- Scarica il tracciato gpx
6- Aprilo con la tua App di escursioni preferita
7- Se non l’avessi è necessario avere una app di navigazione  

Consigliamo: Maps 3D Pro, Locus Map, Guru Maps

1- Choose the route
2- Open the tab
3- Check difficulty and characteristics
4- Frame the Qr Code
5- Download the gpx track
6- Open it with your favorite hiking App
7- If you don’t have it, you need a navigation app

We recommend: Maps 3D Pro, Locus Map, Guru Maps

1- Wählen Sie die Route
2- Öffnen Sie die Registerkarte
3- Überprüfen Sie den Schwierigkeitsgrad und die Eigenschaften
4- Gestalten Sie den QR-Code
5- Laden Sie den GPX-Track herunter
6- Öffnen Sie es mit Ihrer Lieblings-Wander-App
7- Wenn Sie keine haben, benötigen Sie eine Navigations-App

Wir empfehlen: Maps 3D Pro, Locus Map, Guru Maps

Torna in alto